My Favorite Music


  
               


今日ご紹介する曲は ベット・ミドラー (Bette Midler) が歌う From A Distance です。
平和を歌った この曲は ナンシー・グリフィス(Nanci Griffith)というアメリカ人歌手のオリジナルで彼女が1987年に歌ったのが最初なんだけど、この ベット・ミドラー版が有名です。
--- 2012.7.22 音速ぱんちゃ ---  





-- From A Distance --

From a distance the world looks blue and green, and the snow-capped mountains white

From a distance the ocean meets the stream, and the eagle takes to flight

From a distance there is harmony, and it echoes through the land

It's the voice of hope, it's the voice of peace, it's the voice of every man

 遠くから見ると 世界は青くて緑色に見える そして雪のかぶった山々は白い

 遠くから見ると 海と川が出会い ワシは空を飛ぶ

 遠くから見ると そこには調和がある ハーモニーが島中をこだまする

 それは希望の声 それは平和の声 それは全ての人間の声


From a distance we all have enough, And no one is in need

There are no guns, no bombs, no diseases, no hungry mouths to feed

From a distance we are instruments, marching in a common band

 遠くから見ると 私たちは全てを持っている 誰も必要としているものはない

 そこに銃はなく 爆弾もなく 病気もない 飢えた口もない

 遠くから耳を澄ますと 私たちは皆楽器 同じバンドを行進している


Playing songs of home, playing songs of peace

They're the songs of every man

God is watching us, God is watching us, God is watching us fromadistance

 家庭の歌を奏でながら 平和の歌を奏でながら

 それらは全ての人間の歌

 神は私たちを見ている 神は私たちを見ている 神は私たちを見ている 遠くから


From a distance you look like my friend, even though we are at war

From a distance I can't comprehend, what all this war is for

 遠くから見ると あなたは私の友達であるように見える たとえ戦争をしていたとしても

 遠くから見ると 理解などできない 全ての戦争が何のために行われるのか 


From a distance there is harmony, and it echoes through the land

It's the hope of hopes, it's the love of loves, it's the heart of every man

It's the hope of hopes, It's the love of loves, it's the song of every man

 遠くから耳を澄ますと そこには調和がある ハーモニーが島中をこだまする

 それは希望の声 それは平和の声 それは全ての人間の声

 それは希望の声 それは平和の声 それは全ての人間の歌